NOTA DE LA AUTORA

Todas las fotografías y textos que figuran en a continuación no son extraidos de otros blocs, son fruto de la creadora de éste bloc. Por lo que agradecería que si desean hacer uso de éste material me informaran de ello. Si desean ponerse en contacto pueden realizarlo en suspirosdeltiempo@gmail.com

Totes les fotografies i textos que figuren a continuació no són extrets d'altres blocs, són fruit de l'autora d'aquest bloc. Pel que agrairia que si volen fer ús d'aquest material em informaran d'això. Si voleu contactar podeu fer a suspirosdeltiempo@gmail.com


sábado, 25 de septiembre de 2010

TIENES PODER / TENS PODER



Tienes poder sobre mí, tu suave movimiento me hace perder el norte, tu cálido abrazo logra que olvide mi fuerza y la sal de tus labios me recuerdan porque vivo.

Tens poder sobre mi, el teu suau moviment em fa perdre el nord, la teva càlida abraçada assoleix que oblidi la meva força i la sal dels teus llavis em recorden perquè visc.


viernes, 24 de septiembre de 2010

ENTRE AMIGOS/ ENTRE AMICS


Fue en una reunión de viejos amigos, esos amigos que son de toda la vida, con los que crecí, aquellos con los que descubría que en cada día se puede encontrar la alegría de vivir.
Fue en un encuentro inolvidable, uno de esos momentos que desearías guardar en tu memoria con todos los sentidos, que no quieres que ningún detalle, por insignificante que pueda parecer se pierda en el tiempo.
Fue entonces cuando aprendí a disfrutar cada momento como si fuera el último, a obserbar cada minuto como si fuera el primero, decir te quiero con el sentimiento de una despedida, pero a saborearlo como si fuera una recepción .
Fue entre amigos donde comprendí que el tiempo es efímero y el amor infinito!

Va ser en una reunió de vells amics, aquests amics que són de tota la vida, amb els quals vaig créixer, aquells amb els quals descobria que en cada dia es pot trobar l'alegria de viure.
Va ser en una trobada inoblidable, un d'aquests moments que desitjaries guardar en la teva memòria amb tots els sentits, que no vols que cap detall, per insignificant que pugui semblar es perdi en el temps.
Va ser llavors quan vaig aprendre a gaudir cada moment com si fos l'últim, a obserbar cada minut com si fos el primer, a dir t'estimo amb el sentiment d'un comiat, però a assaborir-ho com si fos una recepció.
Va ser entre amics on vaig comprendre que el temps és efímer i l'amor infinit!


jueves, 23 de septiembre de 2010

ERES MI CORAZÓN / ETS EL MEU COR


Eres mi corazón, mi alma, mi suspiro. Eres los labios que me dan los buenos días y el abrazo que me da las buenas noches. Con tus brazos haces un lazo que recorre mi hogar y con tu cuerpo hago los muebles que lo complementan.
Sin ti no hay aire, no hay belleza, no hay presente ni futuro.
Eres la creación que hace de mi vida una eterna alegría.

Ets el meu cor, la meva ànima, el meu sospir. Ets els llavis que em donen el bon dia i l'abraçada que em dóna la bona nit. Amb els teus braços fas un llaç que recorre la meva llar i amb el teu cos faig els mobles que ho complementen.
Sense tu no hi ha aire, no hi ha bellesa, no hi ha present ni futur.
Ets la creació que fa de la meva vida una eterna alegria.


miércoles, 22 de septiembre de 2010

SOÑAD / SOMIEU


Soñad pequeñas mías, soñad con el futuro, con este tiempo que todavía es su con dibujar en él el destino que desea.
Soñad pequeñas mías, soñad con este sol que le regala la vida y con besar el aire que acaricia sus mejillas.
Soñad pequeñas mías, soñad con esta mano que te coge entre sus dedos y estos ojos que te miran enamorados.
Soñad pequeñas mías, soñad, que los sueños se pueden alcanzar!

Somieu petites meves, somieu amb el futur, amb aquest temps que encara és el vostre amb dibuixar en ell el destí que voleu.
Somieu petites meves, somieu amb aquest sol que us regala la vida i amb besar l'aire que acaricia les vostres galtes.
Somieu petites meves, somieu amb aquesta mà que us agafa entre els seus dits i aquests ulls que us miren enamorats.
Somieu petites meves, somieu, que els somnis es poden assolir!

martes, 21 de septiembre de 2010

GRAFFITI



Has escrito en mi piel tu nombre, has descrito mi destino, dibujado mi historia.
Has tatuado tu letra en mis poros hasta hacer de ellos tu papiro, marcado en mi alma tu signo hasta trazar su camino.
No comprendo tu belleza pero tu arte consigue paralizar me todavía en la oscura noche.
Ignoro si he de admirarte o sancionarte, sólo sé que mi piel se tiñe con el color de tu mirada, estremece con las líneas de tus manos, vibra con la exposición de tus colores.

Has escrit en la meva pell el teu nom, has descrit la meva destinació, dibuixat la meva història.
Has tatuat la teva lletra en els meus porus fins a fer d'ells el teu papir, marcat en la meva ànima el teu signe fins a traçar el seu camí.
No comprenc la teva bellesa però el teu art aconsegueix paralitzar-me encara en la fosca nit.
Ignoro si he d'admirar-te o sancionar-te, només sé que la meva pell es tenyeix amb el color de la teva mirada, s'estremeix amb les línies de les teves mans, vibra amb l'exposició dels teus colors.



lunes, 20 de septiembre de 2010

DESPIERTA / DESPERTA


Despierta amor mío, despierta, que el alba ya ha roto la noche y la luna ya no te mece, que quiero ver en tus ojos el reflejo del amor que los mios muestran. El día pinta en tus labios la sonrisa de tu alma y el sol muestra la belleza de tu rostro. La brisa peina tus rizos y el agua del dulce río te muestra cómo la luz se refleja en ellos.Despierta amor mío, despierta, que la noche ya se a acabado y mi corazón te está esperando.

Desperta amor meu, desperta, que l'alba ja ha trencat la nit i la lluna ja no et bressola, que vull veure en els teus ulls el reflex de l'amor que els meus mostren. El dia pinta en els teus llavis el somriure de la teva ànima i el sol mostra la bellesa del teu rostre. La brisa pentina els teus rínxols i l'aigua del dolç riu et mostra com la llum es reflecteix en ells.Desperta amor meu, desperta, que la nit ja s'a acabat i el meu cor t'està esperant.

domingo, 19 de septiembre de 2010

CORAZÓN / COR



Que tendrá tu corazón que sólo con mirarte mi alma ya sonríe, no se si es la pureza de tus sentimientos o la fuerza de tus actos, si es tu sencillez o la belleza que tu espíritu desprende, en su tiempo efímero que ha rodeado nuestras vidas o la huella imborrable que has dejado en mí, pero lo que si sé es que contigo aprendí el significado de la palabra amar, en el sentido más puro y altruista, más generoso y amable, más sincero y amistoso, contigo aprendí a amar.

Que tindrà el teu cor que només amb mirar-te la meva ànima ja somriu, no se si és la puresa dels teus sentiments o la força dels teus actes, si és la teva senzillesa o la bellesa que el teu esperit desprèn, si és el temps efímer que ha envoltat les nostres vides o la petjada inesborrable que has deixat en mi, però el que si que sé és que amb tu vaig aprendre el significat de la paraula estimar, en el sentit més pur i altruista, més generós i amable, més sincer i amistós, amb tu vaig aprendre a estimar.