NOTA DE LA AUTORA

Todas las fotografías y textos que figuran en a continuación no son extraidos de otros blocs, son fruto de la creadora de éste bloc. Por lo que agradecería que si desean hacer uso de éste material me informaran de ello. Si desean ponerse en contacto pueden realizarlo en suspirosdeltiempo@gmail.com

Totes les fotografies i textos que figuren a continuació no són extrets d'altres blocs, són fruit de l'autora d'aquest bloc. Pel que agrairia que si volen fer ús d'aquest material em informaran d'això. Si voleu contactar podeu fer a suspirosdeltiempo@gmail.com


viernes, 4 de febrero de 2011

TANTO / TANT


Te he amado tanto que el aire ardía en mis pulmones sólo con oler tu fragancia, tanto que si amar concediera la vida eterna llegaría a ver el final de la misma tierra, tanto que ser feliz era el único estado que conocía, tanto que era primavera cada día en mi corazón, tanto que nací el día en que te conocí y la muerte me abrazaba sólo de pensar en que no pudieras estar junto a mi.
Te he amado tanto que mis lágrimas no rodarían aun si tu paso te alejase de mi, tanto que si partieras lo único que desearía es que el mar sobre el que vivas te mostrase el más bello amanecer, tanto que si volaras de mi vera te regalaría mis alas para que alcanzases la eternidad, tanto que aun si desaparecieras de mi mundo te entregaría el universo para que en el pudieras crear tu hogar.



T'he estimat tant que l'aire cremava en els meus pulmons només amb fer olor la teva fragància, tant que si estimar concedís la vida eterna arribaria a veure el final de la mateixa terra, tant que ser feliç era l'únic estat que coneixia, tant que era primavera cada dia en el meu cor, tant que vaig néixer el dia en què et vaig conèixer i la mort m'abraçava només de pensar que no poguessis estar al costat de la meva.
T'he estimat tant que les meves llàgrimes no rodarien àdhuc si el teu pas t'allunyés del meu, tant que si partissis l'única cosa que desitjaria és que el mar sobre el qual vives et mostrés el més bell clarejar, tant que si volessis de la meva vora et regalaria les meves ales perquè aconseguissis l'eternitat, tant que àdhuc si desapareguessis del meu món et lliuraria l'univers perquè en el poguessis crear la teva llar.



lunes, 31 de enero de 2011

FORTUNA


Diosa Fortuna que elevas ante el mundo el sol cada amanecer, concédeme sensibilidad suficiente para que tu calor me llene de vida. Tú que forjas el hierro, dame fuerza para dejar que tu poder ablande mi corazón. Tú que otorgas la riqueza, llena mi ser de aquellas que no perecen, del amor que se genera al regalarlo, de la paz que se extiende hacia mi alrededor, de la inteligencia que conceden los años, de la experiencia que lacran los errores corregidos…
Rueda de la fortuna que giras por el firmamento, concédeme un libro en blanco para escribir mi propia suerte cada día. Tú que tiñes de ilusión todo aquello que tocas, regálame tu pluma para volar entre las nubes. Tú que ruedas hasta crear caminos, ofréceme una red en la que poder perderme cada vez que olvide tu grandeza.



Deessa Fortuna que eleves davant el món el sol cada clarejar, concedeix-me sensibilitat suficient perquè la teva calor m'ompli de vida. Tu que forges el ferro, dóna'm força per deixar que la teva poder estovi el meu cor. Tu que atorgues la riquesa, omple la meva ser d'aquelles que no pereixen, de l'amor que es genera en regalar-ho, de la pau que s'estén cap a la meva al voltant, de la intel•ligència que concedeixen els anys, de l'experiència que lacren els errors corregits…
Roda de la fortuna que gires pel firmament, concedeix-me un llibre en blanc per escriure la meva pròpia sort cada dia. Tu que tenyeixes d'il•lusió tot allò que toques, regala'm la teva ploma per volar entre els núvols. El teu que rodes fins a crear camins, ofereix-me una xarxa en la qual poder perdre'm cada vegada que oblidi la teva grandesa.



domingo, 30 de enero de 2011

ALZHEIMER



Lo has perdido todo, hasta tu identidad, y aun así me has enseñado a encontrar la felicidad en los más pequeños detalles, el amor en un suspiro, la luz en la sombra de la noche, la sabiduría en tu comportamiento, la educación en tu conducta, el compañerismo en tu respeto, la paz en mi propio corazón.
Lo has olvidado todo, hasta a quien pertenece esa mirada perdida que te contempla en el espejo, y aun así me has recordado que la felicidad empieza por regalarla, el amor por compartirlo, la luz en una sonrisa, la sabiduría en un silencio, la educación en saber esperar, el compañerismo en compartir, y la paz en tu mirada.
Gracias, por darme la mejor de las lecciones, por mostrarme en cada día un horizonte lleno de amor.




Ho has perdut tot, fins i tot la teva identitat, i així i tot m'has ensenyat a trobar la felicitat en els més petits detalls, l'amor en un sospir, la llum en l'ombra de la nit, la saviesa en el teu comportament, l'educació en la teva conducta, el companyerisme en el teu respecte, la pau en el meu propi cor.
Ho has oblidat tot, fins a qui pertany aquesta mirada perduda que et contempla en el mirall, i així i tot m'has recordat que la felicitat comença per regalar-la, l'amor per compartir-ho, la llum en un somriure, la saviesa en un silenci, l'educació a saber esperar, el companyerisme a compartir, i la pau en la teva mirada.
Gràcies, per donar-me la millor de les lliçons, per mostrar-me en cada dia un horitzó ple d'amor.